Lama Baca 10 Menit

Xiwangmu (西王母), Legenda Dewi Tiongkok Kuno

27 August 2021, 06:40 WIB

Xiwangmu (西王母), Legenda Dewi Tiongkok Kuno-Image-1

Xiwangmu - Image from Mythopedia

Beijing, Bolong.id- Dilansir dari Baike Baidu berjudul Xiwangmu (西王母), atau Ibu Suri dari Barat, adalah dewi paling kuno dan kuat di jajaran Tiongkok. Dia memiliki kendali penuh atas kehidupan, kematian, penciptaan, dan kehancuran. 

Dia menikah dengan Kaisar Giok (玉皇) dan merawat Persik Keabadian di taman istana mereka. Xiwangmu pernah menjadi iblis liar yang hidup di pegunungan dan menyebabkan bencana besar. 

Setelah menyesali kejahatannya, dia mencapai pencerahan dan menjadi dewi.

Xiwangmu (西王母), Legenda Dewi Tiongkok Kuno-Image-2

Xiwangmu - Image from Mythopedia

Bab kedua belas dari teks Tiongkok yang terkenal Shan-Hai Jing, atau Klasik Pegunungan dan Lautan, menggambarkan Xiwangmu sebagai dewi misterius namun kuat:

"Dia yang mengatur konstelasi Grindstone dan Five Shards di langit. Xiwangmu bersandar di bangku dan memakai hiasan di kepalanya. Dia memegang tongkat. Di selatan, ada tiga burung dari mana Xiwangmu mengambil makanannya. Mereka ditemukan di utara pegunungan Kunlun.:

Etimologi
Seperti dewa peringkat tinggi lainnya, Xiwangmu memiliki banyak nama dan gelar kehormatan. 

Namanya yang paling umum adalah xī wáng mǔ (西王母). Xī (西) adalah karakter Tiongkok untuk Barat, wáng (王) adalah gelar kehormatan yang diperuntukkan bagi para dewa dan kaisar, dan mǔ (母) berarti “ibu.” Nama Xiwangmu paling sering diartikan sebagai “Ibu Ratu dari Barat.”

Namun, frasa “wáng mǔ” memiliki beberapa arti alternatif. Wáng mǔ juga merupakan cara untuk mengatakan “nenek,” dan nama Xiwangmu dengan demikian dapat diartikan sebagai “Nenek Barat.” Wáng mǔ juga dapat berarti “kerabat perempuan yang telah meninggal,” dan nama Xiwangmu kadang-kadang diartikan sebagai “Roh (atau Hantu) Ibu dari Barat” sebagai hasilnya.

Xiwangmu juga disebut sebagai jīn mǔ (金母) atau “Ibu Emas.” Dalam bahasa sehari-hari, ia sering dipanggil “Bibi Ibu Ratu” atau wáng mǔ niáng niang (王母娘娘).

Atribut
Dalam teks-teks Tiongkok awal, Xiwangmu memiliki penampilan yang liar dan hampir liar sesuai dengan kepribadiannya yang ganas. Namun, sekitar Dinasti Tang, opini populer seputar Xiwangmu mulai bergeser secara dramatis. 

Teks-teks sekarang menggambarkannya sebagai memiliki penampilan seorang wanita manusia, meskipun dia mempertahankan beberapa sifat binatang—terutama, gigi harimau dan ekor macan tutul. Xiwangmu sering digambarkan mengenakan hiasan kepala yang dia gunakan untuk menyembunyikan rambutnya yang liar dan liar.

Keluarga
Xiwangmu menikah dengan Kaisar Giok (玉帝). Sementara mereka dikatakan memiliki banyak anak, tiga putri mereka menonjol di atas segalanya. Putri-putri ini termasuk Zhu-sheng-niang-niang (注生娘娘), dewi kesuburan yang membantu pasangan yang membutuhkan anak, Yen-kuang nian-niang (眼光娘娘), pelindung orang buta yang dapat memberikan penglihatan kepada mereka yang berada di kebutuhan, dan Zhinü (織女). Mungkin putri pasangan yang paling terkenal, Zhinü jatuh cinta dengan manusia; cerita ini akhirnya mengarah pada penciptaan Hari Valentine Tiongkok.

Selama menjadi iblis gunung, Xiwangmu memiliki kekasih bernama Dongwanggong (東王公). Sementara Xiwangmu memerintah barat, Dongwanggong memerintah timur. Dalam beberapa versi mitos penciptaan Tiongkok, dua kekasih menciptakan manusia melalui persatuan mereka.

Mitologi
Xiwangmu adalah dewa wanita peringkat tertinggi dan paling kuat di jajaran Tiongkok. Dia menentukan umur setiap makhluk hidup, merawat Persik Keabadian, dan memanipulasi terjadinya bencana besar, di antara tugas-tugas lainnya.

Xiwangmu (西王母), Legenda Dewi Tiongkok Kuno-Image-3

Xiwangmu bersama pelayannya membawa persik keabadian - Image from Mythopedia

Karena kisah Xiwangmu sangat kuno, asal usulnya sebagai dewa tidak jelas. Pada awal dinasti Tiongkok, Xiwangmu dipandang sebagai sosok iblis yang menyebabkan banjir, penyakit, dan bencana besar lainnya. 

Namun, opini populer seputar Xiwangmu mulai berubah sekitar masa Dinasti Tang. Setelah perubahan ini, dia dilihat sebagai dewi yang penuh pertobatan dan baik hati.

Xiwangmu (西王母), Legenda Dewi Tiongkok Kuno-Image-4

Xiwangmu - Image from Mythopedia

Dalam detail ini dari vas Dinasti Qing, Xiwangmu tiba dengan pelayannya, salah satunya membawa Persik Keabadian. Dalam detail dari vas Dinasti Qing ini, Xiwangmu datang dengan pelayannya, salah satunya membawa Persik Keabadian. MUSEUM SENI METROPOLITAN / DOMAIN PUBLIK

Xiwangmu tinggal di taman hutan di istana Kaisar Giok bersama dengan roh alam, binatang ajaib, dan dayang-dayangnya. Di waktu luangnya, dia merawat Persik Keabadian dan tumbuhan dan tumbuhan langka lainnya. Setiap tahun pada hari ulang tahunnya, 

Xiwangmu mengundang semua makhluk abadi di surga ke pesta dan memberi mereka masing-masing buah persik agar mereka dapat terus menjalani kehidupan abadi.

Xiwangmu juga dikenal agak tidak terduga. Sementara Kaisar Giok adalah perwujudan dari yang—energi maskulin yang rasional, berkepala dingin, dalam yin dan yang—Xiwangmu adalah perwujudan energi yin feminin yang liar dan tidak dapat dijinakkan.

Sama seperti putrinya Zhinü, penjahit yang jatuh cinta dengan seorang gembala sapi, Xiwangmu adalah penenun berbakat dan dikatakan menenun bintang ke langit setiap malam.

Perjalanan ke Barat
Dalam Perjalanan ke Barat, Raja Kera, Sun Wukong (孫悟空), dewa pemberontak yang berulang kali menentang otoritas Kaisar Giok, ditugaskan di Taman Keabadian Xiwangmu—tugas yang sangat penting mengingat buah persiknya hanya matang sekali setiap 3.000 tahun.

Seekor monyet, mungkin Sun Wukong, ditampilkan di sebelah kanan membawa beberapa buah persik untuk Xiwangmu dan pelayannya. Detail dari gulungan gantung oleh Xie Wenli, Dinasti Qing.
Seekor monyet, mungkin Sun Wukong, ditampilkan di sebelah kanan membawa beberapa buah persik untuk Xiwangmu dan pelayannya. Detail dari gulungan gantung oleh Xie Wenli, Dinasti Qing. MUSEUM INGGRIS / DOMAIN PUBLIK
Namun, alih-alih menjaga buah persik, Wukong memakan semuanya dengan sikap menentang. Wukong kemudian diusir dari surga oleh Buddha dan disematkan di bawah gunung selama 500 tahun.

Hou Yi dan Chang'e
Salah satu mitos Tiongkok yang paling populer adalah kisah pemanah Hou Yi (后羿) dan istrinya Chang'e (嫦娥). Ketika bumi masih muda, ada sepuluh matahari di langit. Itu sangat panas sepanjang waktu dan tidak ada yang namanya malam. Menggunakan bakatnya untuk memanah, Hou Yi menembak jatuh sembilan dari sepuluh matahari.

Untuk menghargai usahanya, Xiwangmu memberi Hou Yi ramuan keabadian. Namun, sebelum dia bisa meminumnya, Chang'e mencuri botol itu untuk dirinya sendiri. Khawatir akan kemarahan suaminya, Chang'e yang sekarang abadi melarikan diri ke bulan.

Ketidakhadiran membuat hati semakin dekat, dan Hou Yi segera mendapati dirinya sangat merindukan istrinya. Dia sangat merindukannya sehingga dia mulai meninggalkan makanan manis—termasuk kue bulan dan buah-buahan—setiap malam untuk menenangkannya. Tradisi ini berlanjut hingga saat ini. Setiap tahun selama Festival Pertengahan Musim Gugur, orang-orang Tiongkok meninggalkan persembahan kepada Chang'e, roh bulan.

Interaksi dengan Kaisar Manusia
Xiwangmu adalah satu-satunya dewa di seluruh jajaran Cina dengan kemampuan untuk berbicara langsung dengan manusia. Pohon persiknya, dengan akarnya yang panjang dan cabangnya yang tinggi, berfungsi sebagai perantara antara bumi dan surga. Namun, Xiwangmu tidak akan berbicara dengan sembarang orang. Ketika dia berbicara dengan manusia, Xiwangmu akan berbicara secara eksklusif kepada kaisar Tiongkok untuk memberi mereka Mandat Surga dan mengajari mereka rahasia keabadian.

Selama perayaan ulang tahun Xiwangmu, dia akan membagikan Buah Persik Keabadiannya kepada para tamu sehingga mereka akan diberikan kehidupan abadi.

Xiwangmu (西王母), Legenda Dewi Tiongkok Kuno-Image-5

Perayaan ulang tahun Xiwangmu - Image from Mythopedia

Selama perayaan ulang tahun Xiwangmu, dia akan membagikan Persik Keabadiannya kepada para tamu sehingga mereka akan diberikan kehidupan abadi, seperti yang digambarkan dalam detail ini dari layar Korea delapan panel. MUSEUM SENI / DOMAIN PUBLIK LOS ANGELES COUNTY

Mandat Surga dianggap sebagai hak ilahi kaisar untuk memerintah. Kaisar pertama yang mengklaim Mandat Surga telah disampaikan kepadanya oleh Xiwangmu adalah Kaisar Shun dari Shanxi. Pada hari ia dinobatkan, lima planet dikatakan telah sejajar.

Dalam sebagian besar interaksinya dengan raja-raja duniawi, Xiwangmu berperan sebagai master Taois. Meskipun Xiwangmu akan melakukan yang terbaik untuk mengajari mereka rahasia keabadian, para kaisar akan selalu gagal dalam ujiannya dan tetap fana.

Budaya Pop
Xiwangmu adalah dewa yang sangat populer, terutama di kalangan Taois. Karena Xiwangmu memegang kekuasaan atas kesehatan dan kesuburan, merayakan hari liburnya (yang jatuh pada ekuinoks musim gugur tahunan) sangat penting.

Sosok yang sangat populer di kalangan wanita, Xiwangmu dianggap sebagai ikon feminis mitologis berkat kekuatannya yang besar, sifat liar, dan sifat mandiri yang kuat.

Di luar mitologi tradisional, Xiwangmu telah ditampilkan dalam beberapa karya terkenal. Dia adalah karakter dalam novel Orson Scott Card Xenocide dan Children of the Mind, dan juga muncul dalam video game Shin Megami Tensei dan Emperor: Rise of the Middle Kingdom.