差点 (chà diǎn) - Image from bolong.id
Bolong.id - Di bahasa Mandarin, saat kita ingin mengatakan "hampir" adalah dengan mengatakan, "kurang sedikit". Seperti saat mengucapkan "Aku mau membeli buku, uangnya kurang 1000." Jika uangnya tidak kurang 1000, itu pasti sudah terbeli. Tapi karena uangnya kurang, maka tidak terjadi atau hampir terbeli.
Dilasir dari Allsetlearning.com, dalam bahasa Mandarin kita bisa menggunakan kata 差点 (chà diǎn) yang secara harafiah berarti "kurang sedikit" untuk menyatakan "hampir". Berikut struktur kalimat dan contohnya.
Struktur kalimat 差点 (chà diǎn) - Image from bolong.id
车 差点 撞到 我 。(Chē chà diǎn zhuàng dào wǒ).
Mobil hampir menabrakku.
他 差点 就 死 了 。(Tā chà diǎn jiù sǐ le).
Dia hampir mati.
我 差点 忘 了 。(Wǒ chà diǎn wàng le).
Saya hampir lupa.
我 今天 差点 迟到 了 。 (Wǒ jīn tiān chà diǎn chí dào le).
Saya hari ini hampir terlambat.(*)
Informasi Seputar Tiongkok
Advertisement